Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта НИУ ВШЭ и большего удобства его использования. Более подробную информацию об использовании файлов cookies можно найти здесь, наши правила обработки персональных данных – здесь. Продолжая пользоваться сайтом, вы подтверждаете, что были проинформированы об использовании файлов cookies сайтом НИУ ВШЭ и согласны с нашими правилами обработки персональных данных. Вы можете отключить файлы cookies в настройках Вашего браузера.

  • A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Январь 2025
1ср2чт3пт4сб5вс6пн7вт8ср9чт10пт11сб12вс13пн14вт15ср16чт17пт18сб19вс20пн21вт22ср23чт24пт25сб26вс27пн28вт29ср30чт31пт
Май 2025
1чт2пт3сб4вс5пн6вт7ср8чт9пт10сб11вс12пн13вт14ср15чт16пт17сб18вс19пн20вт21ср22чт23пт24сб25вс26пн27вт28ср29чт30пт31сб
Июнь 2025
1вс2пн3вт4ср5чт6пт7сб8вс9пн10вт11ср12чт13пт14сб15вс16пн17вт18ср19чт20пт21сб22вс23пн24вт25ср26чт27пт28сб29вс30пн
26
  • Сегодня
  • Завтра

Среда, 9 июля

11:00

Консультация для абитуриентов бакалаврской программы «Мировая экономика»

онлайн
15:00

Консультация для абитуриентов бакалаврской программы «Античность»

онлайн
16:00

Вебинар магистерской программы «Педагогическое образование и развитие человека»: «Карьера в образовании: от школы до научной лаборатории»

онлайн
17:00

Вебинар для поступающих в магистратуру Высшей школы бизнеса: «Консультация с руководителем отдела по организации приема студентов»

онлайн
18:00

Вебинар магистерской программы «Педагогический дизайн: теория и практика обучения»: «Кто такой педагогический дизайнер: портрет глазами работодателя»

онлайн
18:00

День открытых дверей программ бакалавриата Школы коммуникаций: «Программы. Поступление. Зачисление»

18:00

Семинар ПГ «Образовательные курсы для пожилых людей как ресурс активного долголетия»: доклад Елены Петровой «Мотивы участия пожилых людей в курсах активного долголетия»

онлайн
18:00

Лекция магистерской программы «Продуктовый подход и аналитика данных в HR-менеджменте»: «HR-tech & Data Science в Альфа-Банке»

очно/онлайн 

19:00

Презентация программы профессиональной переподготовки «Финансовые и фондовые рынки»: мастер-класс «Облигации — это скучно?»

онлайн
19:00

Прямой эфир Центра управления и коммуникаций: «Дедлайн близко: антистресс-план ор­га­ни­за­то­ра»

онлайн

Четверг, 10 июля

11:00

Консультация для абитуриентов бакалаврской программы «Философия»

онлайн
12:00

Очные консультации для абитуриентов МИЭМ

16:00

Консультация для абитуриентов бакалаврской программы «История»

онлайн
18:00

Встреча с академическими руководителями образовательных программ бакалавриата и специалитета МИЭМ

онлайн
18:00

Вебинар для абитуриентов бакалаврских программ Высшей школы бизнеса НИУ ВШЭ

онлайн

Сюрреалистический бестиарий «Слова о полку Игореве»

Сравнение переводов одного и того же текста позволяет увидеть то, что сложно транслировать из одной культуры в другую. Доцент Школы лингвистики НИУ ВШЭ Борис Орехов, собравший для своего сайта большинство существующих переводов «Слова о полку Игореве», рассказал IQ.HSE об одной из самых необычных версий «Слова» и о том, как интерпретация образов животных в нем выявляет различия культурных кодов.

«Плоть ли я дрожащая…»: доцент школы лингвистики научил компьютер писать векторные романы

Автоматически порожденные «альтернативные версии» русской классики позволяют по-новому взглянуть на лингвистику художественного текста и переосмыслить сам процесс литературного творчества.

Почему оживают искусственные языки

Как «сконструированный» язык способен сплотить людей и совершенствовать их мышление, изучил в новой книге лингвист Школы филологии НИУ ВШЭ.

Как история меняет речь

Войны, реформы, революции и подобные исторические события влияют на язык людей. Как лингвистика помогает изучать историю, рассказали в новой книге ученые Вышки.

Студенты Вышки провели для школьников олимпиаду по лингвистике

77 школьников из пяти городов России приняли участие в I Московской устной олимпиаде по лингвистике, которую по своей инициативе организовали  студенты бакалаврской программы «Фундаментальная и компьютерная лингвистика» ВШЭ. Участников ждали задания по коптскому, горномарийскому, русскому жестовому языкам и другие лингвистические изыски.

Как я провел лето: язык какчикель, шаманы и календарь майя

Можно ли за две недели овладеть новым языком настолько, чтобы потом изучать его? Для лингвистов это вполне нормальная практика, уверены студентки магистерской программы «Лингвистическая теория и описание языка» Саша Кожухарь и Лиза Востокова. Минувшим летом во время экспедиции в Гватемалу они изучали язык какчикель, который относится к языкам майя.

Python, неиндоевропейские языки и социолингвистика: что изучать на новой магистерской программе ВШЭ

В этом году в Вышке открывается новая англоязычная магистерская программа «Лингвистическая теория и описание языка», которая выросла из одноименного профиля на программе «Компьютерная лингвистика». О том, носители каких языков будут здесь учиться, в какие экспедиции поедут студенты и о других особенностях программы рассказывает ее академический руководитель Михаил Даниэль.

Иллюстрация к новости: «Нам важно, чтобы люди по-разному говорили, писали, даже делали ошибки»

«Нам важно, чтобы люди по-разному говорили, писали, даже делали ошибки»

В Школе филологии НИУ ВШЭ создается лаборатория лингвистической конфликтологии и современных коммуникативных практик. Ее руководитель профессор Максим Кронгауз в интервью новостной службе Вышки рассказал, почему опасно непонимание иронии, как правильно преподавать русский язык в школе и можно ли доверять неграмотному человеку.

«Преподавать лингвистику российским студентам — одно удовольствие»

Создательница формальной семантики, профессор Университета Массачусетса (США) Барбара Парти отметила юбилей в Высшей школе экономики. Около 20 лет Барбара преподает в разных вузах России. В этом году она стала участником летней школы «Местоимения: синтаксис, семантика, обработка» (Pronouns: Syntax, Semantics, Processing), организованной Школой лингвистики НИУ ВШЭ. О том, почему она считает образовательную программу по лингвистике в Вышке одной из лучших в России, а также о разнице между российскимии американскими студентами Барбара Парти рассказала новостной службе ВШЭ.

Каким должен быть переводчик

13 марта цикл публичных лекций ВШЭ в рамках проекта«Университет, открытый городу», продолжила доцент кафедры английского языка для гуманитарных дисциплин ВШЭ Ирина Убоженко, выступившая в Государственном литературном музее с лекцией «Лингвистическое творчество, переводческая интуиция и перспективы нейроисследований».